Intermedia 2013 (Poland)
The Łódź Conference on Audiovisual Translation and Localization, 22-23 November 2013, University of Łódź, Poland
The topics of the conference include, but are not limited to, the following:
- didactics of audiovisual translation and localization
- cognitive/pragmatic/psycholinguistic approaches
- corpus applications
- modes of AVT
- bridging the gap between theory and practice
- accessibility and AVT
- technological developments in AVT
- quality assurance
- localization and AVT markets
- interpreting
- functionality testing of localized software or web applications
- management of multilinguality
- translation as recontextualization
- quality assessment in localization
- pragmatic and semantic equivalence
More>> http://ia.uni.lodz.pl/intermedia/
Programme>> http://ia.uni.lodz.pl/intermedia/wp-content/uploads/2012/12/Intermedia-programme1.pdf
- Message from ILD Administrator
- Raiziss/de Palchi Translation Prize
- Translation Tips: Nicky Harman
- Subtitling and Intercultural Communication (Save the date)
- Europa, la morte di un aggettivo
- Pain is universal. Its expression is not.
- Medical Interpreter Education: The Gateway to the Future! (January 2014)
- The cost of poor grammar
- The perception of swearing in different languages
- Italiani, oh eteroglotti! Note preliminari a una giustizia linguistica
- Mapping the migration of words
- The hottest job skill is...
- Dalla Conference di San Antonio - Translating Dialect Literature
- Dalla Conference di San Antonio
- Intermedia 2013 (Poland)
Welcome statement
Tradurre has a great record of publishing interesting material and our stated mission is to build upon that tradition to bring you compelling articles and comments on language and translation, news about conferences and events that might be of interest for our profession, and maybe a bit of fun too!
But of course we need and welcome your cooperation to keep this page alive and active.
Contributions in Italian and in English are equally appreciated.
0 commenti:
Posta un commento