Update on the IT>EN Certification Exam from Jonathan Hine: The review process has started
The
ITA>ENG Grader team has sent off the first 11 passages to the Passage
Selection Task Force (PSTF) for Preliminary Review. Another 9 passages will
follow soon. The Preliminary Review serves to verify that the passages we found
are of the appropriate reading level, and that we have put them in the right
category. This is to spare us the pain of working on passages that would never
be approved because they are basically the wrong sort. After Preliminary
Review, we must draw up Translation Instructions (your test instructions) and
Passage-Specific Guidelines (our grading instructions), and make any changes
recommended by our counterparts on the ENG>ITA Grader Team and by the PSTF
reviewer. We have already been doing much of that work, but applying what we have
done to each of the 20 passages (assuming all pass Preliminary Review) and
assembling them for Final Review and approval will be tedious.
Because we
are essentially walking the same iter as a newly establishing language pair, I
have no idea how long the two Reviews will take. However, it feels good to be
able to announce that we are not still recruiting graders, looking for
passages, editing them and trying to get them in shape for submission. With
over half our passages in the pipeline, I know that we will have some kind of
good news to report in San Antonio. Stay tuned.
Tanti saluti e buon lavoro a tutti,
Jonathan
Grazie a Jonathan e a tutto l'ITA>ENG Grader team per questo contributo e per tutto il lavoro svolto!
La redazione del blog
martedì, aprile 23, 2013
|
Etichette:
vita associativa
|
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Welcome statement
Tradurre has a great record of publishing interesting material and our stated mission is to build upon that tradition to bring you compelling articles and comments on language and translation, news about conferences and events that might be of interest for our profession, and maybe a bit of fun too!
But of course we need and welcome your cooperation to keep this page alive and active.
Contributions in Italian and in English are equally appreciated.
0 commenti:
Posta un commento